In a bid to attract more Chinese travelers to its shores, the United Kingdom has a campaign underway to assign Mandarin names to many of the country’s most popular tourist attractions.
Britain’s national tourism agency, VisitBritain, has released some of the most popular suggestions, and each of the 101 locations have been notified of their three most popular options.
They’ll narrow it down to one result over the coming days, but in the mean time, some of the Mandarin alternatives reveal the very literal thought process behind this initiative.
“GREAT names for GREAT Britain” takes the Shard—a fairly accurate if abstract name for the London skyscraper—and renames it “A Tower Allowing Us to Pluck Stars From the Sky” or “London Cone.” The dapper Savile Row becomes “Tall, Rich, Handsome Street” or “Custom-made for Rich People Street.” And apparently Chinese must be more skeptical than Scots, because “Loch Ness Monster” in its Mandarin form is downgraded to “Loch Ness Shadow.”
It will remain to be seen whether these English roses by any other name will smell as sweet, but Chinese tourists will be in for at least one fragrant attraction in the U.K.: Haggis, or in its new form, “Made of Sheep’s Stomach and Smells Good.”
- The Fall of Roe and the Failure of the Feminist Industrial Complex
- What Trump Knew About January 6
- The Ocean Is Climate Change’s First Victim and Last Resort
- Column: 6 Proven Ways to Reduce Gun Violence
- Ads Are Officially Coming to Netflix. Here's What That Means for You
- Jenny Slate on the Unifying Power of a Well-Heeled Shell Named Marcel
- Column: The FDA's Juul Ban May Not be a Pure Public Health Triumph
- What the Supreme Court’s Abortion Decision Means for Your State