• Entertainment
  • movies

Daniel Radcliffe Thinks the American Word for Muggle Makes ‘Perfect Sense’

1 minute read

Daniel Radcliffe has chimed in on a piece of news about the upcoming Harry Potter prequel film that has left fans in a tizzy.

J.K. Rowling revealed to Entertainment Weekly that instead of using the word ‘Muggle,’ American wizards use the word “No-Maj” (pronounced ‘no madge’ as in ‘no magic) to refer to someone who isn’t a wizard.

“I have no strong opinions about this,” he told Mashable. “We have different words in England, so it makes perfect sense that there should be a different word for it in America.”

Radcliffe said he thinks no one realizes how the word is pronounced yet, since footage from the film hasn’t been released. “I guess part of the new prequel is set here, or they come here, so I’m excited to see what they do with that,” he said, referencing New York, where he was promoting his new film Victor Frankenstein with James McAvoy.

The movie, called Fantastic Beasts and Where to Find Them, hits theaters in November 2016, and follows “magizoologist” Newt Scamander around Manhattan in the 1920s.

More Must-Reads From TIME

Contact us at letters@time.com